| |
|
|
 |
Семейное чтение |
|
| лучший способ сблизиться... |
 |
 |
|
 |
 |
Усядьтесь поудобнее и наслаждайтесь чтением. |
 |
Честь империи Новое!
ая тряпица, которой чистоплотный южанин вытер лицо.
— Достаточно, — заметил шпион. — Слюны и семени все равно не достать, сапоги также остались на нем.
— И что мы будем со всем этим делать? — спросил Роже.
— Мы направимся в одно место, — прошептал с таинственным видом Грейс, — известное только людям, дружным с Фемой. Там вы все и поймете.
— Какието сомнительные методы, — проворчал рыцарь. — Вернее было бы погнаться за испанцем и дать бой.
— Потеряв при этом лойму и множество людей, — покачал головой упрямый шпион. — Поверьте, рыцарь Роже, вам еще покажется, что наказание де Сото слишком сурово.
— Даже если ад разверзнется и поглотит его корабль, — прошипел рыцарь, — мне не покажется, что наказание этого негодяя искупило его вину.
— Прежде чем мы отправимся в путь, — сказал шпион, — я хочу просить вас об одной услуге.
— Все, что угодно, — безразлично сказал расстроенный Роже, с ненавистью глядя в сторону моря.
— В Ганзе все же должны узнать мои невеселые вести. Вы отказали мне третьего дня…
— Сейчас я дам вам гонца, — вздохнул Роже. — Хотя не вижу никакой необходимости. Четыре загнанных и павших лошади, измученный зад всадника да истертое седло — вот и весь результат.
— Прошу вас предоставить фрау Гретхен самой оценивать важность донесений, — кротким тоном произнес Грейс.
— Надолго это нас задержит?
— Ничуть, — Чернильный Грейс потер свои тонкие ладошки одну о другую. — Вы закончите трапезу, а я — инструктаж гонца. Вот и все.
Роже, бормоча проклятья в адрес всех южан, побрел в пиршественную залу.
Глава 16
ДОРОГА К СЛАДКОЙ МЕСТИ
Поедем вдвоем, — сказал Грейс. — Не советую брать даже пажа. — А я и не собирался, — хмуро заметил Роже, пристегивая к седлу копье. — Округа у нас безопасная, даже скучно иногда бывает.
— Сегодня вы узнаете коечто о своей округе, — усмехнулся шпион, но както не очень весело.
Они рысью вынеслись по гулко стучавшему под копытами подъемному мосту в поле, и перешли в галоп.
— А ты неплохо держишься на коне, — крикнул Роже, — для водного купца и городского наушника.
— Благодарю, — мрачно откликнулся Грейс. — Такие скачки — печальная необходимость моей службы. Кабы знать, какой скотиной окажется испанец, я бы лучше помчался в Ганзу на лошади.
«Судя по всему, — удивленно посмотрел на шпиона Роже, — он говорит искренне. Это надо же так любить свое дело, чтобы помышлять о многих днях пути верхом, будучи не диким татарином, а германцем?»
Дикая скачка закончилась, когда стали попадаться вспаханные местными жителями поля. Теперь уставшие кони рысили бок о бок. Всадники могли бы вести беседу, но рыцарь замкнулся в себе.
Грейс знал, в чем дело. Роже за время постройки умудрился сжиться со своим кораблем, сродниться с ним и переживал раны в его бортах, словно собственные.
Ясенев
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
|
|
|
|