Семейное чтение
лучший способ сблизиться...

Усядьтесь поудобнее и наслаждайтесь чтением.

В Цитадели Мрака


а с ног волна, хлестнувшая через борт. Но упорный кастилец все же добрался до весла и вцепился в него мертвой хваткой.
Опять привиделась старуха, странно реальная на фоне рассекающих небо молний и клубящейся за бортами мглы. Она улыбалась ему беззубым ртом и чтото шептала.
Де Сото прислушался, словно не понимая, что имеет дело с видением.
— Обмануть фрау Гретхен можно, — шептали бескровные губы старухи. — Но — только один раз за всю жизнь.
Де Сото тряхнул головой, и видение рассеялось.
— Фрау Гретхен, — расхохотался он вдруг дико и страшно, прямо в лицо буре. — Где ты, в этом разверстом хаосе? Ты далеко, за волнами и тучами, за Либонией и Ганзой, в домике с цветными стеклышками в проемах и с резными дверями…
— Зато мы здесь, — услышал он вдруг тонкий голос и резко повернул голову.
Никого и ничего, только темные волны и низкие тучи, разрываемые ветром в клочья.
Тут ему показалось, что за шиворот попала вместе с водой здоровенная рыбина. Он отпустил весло и сделал нелепое движение, силясь дотянуться через голову к месту между лопаток, где чтото живое билось и трепыхалось.
Палуба качнулась в очередной раз, и де Сото едва не вылетел за борт. Трепыхание исчезло, а по спине побежал ледяной холодок.
Потом забилась жилка на запястье, словно ожил медный браслет, удерживающий широкий рукав нижней рубахи. Де Сото поднял руку к глазам и с удивлением увидел, как на запястье проступает кровь.
— Кажется, — пробормотал он, — я обретаю святые стигматы. Жаль — никто не увидит и не оценит.
Потом ухо рвануло так, словно за него хватанула акула, а по щеке побежала теплая струйка крови. Де Сото принялся отряхиваться, как заеденный блохами пес, когда все тело его выгнулось и наполнилось болью. Так чувствуют себя обвиненные в ереси люди, разрываемые на части раскаленными щипцами, или ведьма в какомнибудь Данциге, живьем заточенная в узкий ящик с гвоздями и перевозимая в этом своем новом доме на спине хромого мула…
— Да что такое, каррамба?! Мало мне предательства команды и бури, так еще и какието пиявки!.. — закричал де Сото.
— Гретхен не любит, когда ее обманывают, — прошелестел мягкий голос над головой. — У нее есть добрые друзья, такие как старая Брунгильда. А у старухи есть мы…
— Кто — мы? — прокричал в совершенно неодушевленную черноту испанец.
— Мы — частичка мести Гретхен… Голодная частичка…
Икру левой ноги рванули невидимые зубы, потом боль пронзила шею, у основания черепа. Де Сото принялся размахивать руками, не в силах избавиться от наваждения.
— Нам нравится, что ты сильный, — прошелестел голос, когда обессиленный испанец уселся возле рулевого весла, наблюдая, как волны перекатывают по палубе трупы купеческой команды. — Ты борешься. Трапеза будет длиннойпредлинной, как рука Гретхен или память старой Брунгильды…
Де Сото пожал плечами и смежил веки.
Есть преде

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   

косметика цена, коррекция фигуры
© 2007 fanattext.info