| |
|
|
 |
Семейное чтение |
|
| лучший способ сблизиться... |
 |
 |
|
 |
 |
Усядьтесь поудобнее и наслаждайтесь чтением. |
 |
Норман Хьюз
Но вокруг было все слишком шумно и суматошно. Неожиданно собравшиеся
пошли прочь. Появились горящие факелы, багряное пламя освещало черные
безумные головы. Я спрыгнул с пня и протолкался сквозь толпу.
Ну куда пропал Шуга, он так нужен! И мне, мне одному предстояло
остановить их, когда они двинутся к реке, в направлении гнезда
Пурпурного...
Я пытался пробиться к самому началу толпы, так чтобы меня могли
видеть.
- Послушайте меня! Послушайте вашего Главу!
Но тут толпа из нижней деревни ворвалась в нашу - и больше уже ничего
нельзя было сделать. Ни человеческий голос, ни голос демона не услышали бы
в таком реве.
9
Толпа превратилась в разъяренный поток людей, замышляющих убийство. Я
все еще пытался пробиться вперед, надеясь свернуть их в сторону, как-то
отвлечь...
А затем мы вывалились на берег реки, и Пурпурный был там. Он стоял на
коленях позади объемистого горшка Белиса, крепко прижимая к груди мешок -
надутый мешок, размером с небольшую женщину. И тут толпа повалила к нему,
он удивленно повернулся и выпустил ношу.
Мешок поплыл вверх.
Жители словно наткнулись на бегу на каменную стену. Они резко
остановились, затем застонали, словно в агонии. Мешок Пурпурного медленно
поднимался вверх, в темно-красное небо. Мешок, сшитый из воздушной ткани,
казался непрочным, блестящим, ярким и отражал свет факелов. Он кружился,
пританцовывал пока поднимался...
- Лэнт! - закричал Пурпурный. - Что случилось? Почему они здесь?
Я оторвал глаза от мешка с газом.
- Пурпурный... зачем ты дал женщинам имена?
- А почему бы и нет? - он казался смущенным. - Не могу же я все время
обращаться с каждой из них: "Эй ты!" Не так ли?
Где-то за моей спиной раздались стоны. Но я не счел нужным
поворачиваться.
Пурпурный продолжал:
- Мне было трудно поддерживать порядок, Лэнт. Их здесь слишком много.
Я хочу сказать, что трудно запомнить, что женщину зовут "жена Трона", но
она оскорблялась, если я забывал уточнить: "вторая жена Трона".
- Третья! - вспомнил я.
- Третья! Вот видишь! Мне это мешало. Поэтому я дал некоторым из них
имена: Катэ, Анна, Джуди, Урсула, Карен, Марианна, Лен, Соня... Это
намного все облегчает.
- Облегчает?!
Я оглянулся. Большинство собравшихся, видимо, осталось. Они только
сдвинулись теснее и выше поднялись факелы.
Другие тоже не убежали, они просто отступили в темноту, пока
Пурпурный и я разговаривали. Я еще раз посмотрел в небо, но летучий мешок
уже исчез.
- Облегчает? - повторил я. - Они пришли сюда, чтобы тебя сжечь,
Пурпурный.
- Гм, - произнес он, но вроде бы не поверил. - А где мой
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
|
|
|
|